My Q&A site (localhost) is in Portuguese. There is already translation of Q2A for Portuguese and I am using it! Furthermore, in both plugins we can translate the main text (see figure below).
In the confirm plugin, one has only to change
return "You have entered text; are you sure you wish to leave this page?";
for whatever one wants. In the warn on leave, we can create the q2apro-warnonleave-lang-pt.php. However, in both of them, there are some text that comes from elsewhere (please, see figure).
How can I work to translate everything? I am still getting used to the structure of this amazing framework. I want to stress again that I already have a pt (portuguse) directory in the qa-lang directory.